تحت الرسالة تجدون مقالة ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجة الى الانجليزيه والتي هي (موسك) mosque والتي لانعلم من اين جائت؟؟؟ ومن اين مصدرها وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جائت لنا فالاخ وليد ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة "موسك" المسجد بالانجليزي وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال)))- سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض ))) - والذي هو اسمة بالانجليزي (موسكيتو) واين يوجد الباعوض؟ يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيه - طبعا اين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم طبعا في المسجد - فحرفت كلمة موسكيتو وبحكم اختصاصي في اللغة والادب الانجليزي كم مرة تسائلت من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة "موسكيتو"ه فطبعا موسكيتو الباعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque فلذا الافضل تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed ايضا مثل كلمة الله لايستحسن ان نقول god عندما نتكلم بالانجليزيه لان قاد( الاله) فيكون اي اله ولكن الافضل ان نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| اقسام الملتيميديا | ||